|
討論問題 |
|
12/5/2004 Discussion Questions Mark 13:3 – end 1. Mark 14: 3 - 9 Jesus was in Bethany. A woman poured a very precious ointment on Jesus head. Some people believed that the ointment would be better used by selling it and then giving the money to the poor. But Jesus believed by pouring the ointment on his head was a good work. Why did Jesus say "anoint my body to the burying" is more important than helping the poor? 耶穌在伯大尼停留。一位婦人將貴重的香膏抹在耶穌頭上。有些旁觀者認為與其將香膏這樣浪費﹐倒不如把它賣錢好賑濟窮人。但是耶穌卻稱讚那名婦人的作為。請問為什麼耶穌在這裡認為抹油為他的埋葬預做準備﹐比賑濟窮人更重要呢﹖ 2. Mark 14:32 - 42 "Stay awake and pray that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak.” (Mark 14:38) When Jesus was praying in Gethsemane and gained the strength to submit himself to God's will, his disciples were sleeping even Jesus charged them to stay awake. Have we had experience in getting extra strength by praying? “要警醒禱告﹐免得陷入誘惑。你們心靈固然願意﹐肉體卻是軟弱的”(馬可14:38)。雖然耶穌在客西馬尼園交代門徒要警醒﹐門徒們卻沉睡不理。耶穌禱告﹐得到勇氣順服於上帝的旨意。你是不是也曾經在禱告中得到額外的勇氣面對人生的苦難﹖請分享你的經歷。 3. Mark 15: 33 - 41 According to Mark’s account of the Gospel, these are the last words of Jesus Christ before dying on the cross. "My God, My God, why have you forsaken me?" (Mark 15:34) What does this message meant to you? 馬可福音裡記載耶穌在十字架上最後的話是“我的上帝﹐我的上帝﹐你為什麼離棄我﹖”(馬可15:34) 你如何解釋這句話﹖對你的意義是什麼﹖ |